Certification En Anglais Juridique des Affaires
Une certification spécialisée proposée par la société Linguaid France pour les avocats d’affaires et les juristes d’entreprises qui doivent être opérationnels en anglais juridique
Vous êtes avocat d'affaires ou juriste d'entreprise ?
Le secteur d’activité juridique observe une demande significative de prestations de service en droit des affaires émanant de clients internationaux et d'entreprises multinationales. Ces professionnels du domaine juridique français doivent véritablement être capables d’exercer leur spécialité en anglais de manière très opérationnelle dans le cadre d’une profession hautement formalisée où chaque terme revêt un sens précis, et qui exige dans une mesure égale des compétences à l'écrit comme à l’oral pour exprimer des concepts et des stratégies complexes de droit des affaires dans un contexte international et anglophone.
Presentation de la certification
Dans un contexte d'internationalisation des échanges, la maîtrise de l'anglais est devenue une compétence incontournable. Plus encore, l'anglais juridique des affaires constitue désormais une condition d'employabilité pour les avocats et les juristes d'affaires au sein de certaines structures. Cette évolution souligne l'importance capitale de la reconnaissance et de la lisibilité de cette compétence. La certification "Communiquer en anglais juridique" proposée par Linguaid aspire à devenir une référence incontournable sur le marché, tant pour les professionnels que pour les employeurs du secteur. En renforçant l'employabilité des experts juridiques et en répondant à leurs exigences croissantes, elle contribue ainsi à façonner un paysage professionnel plus dynamique et compétent.
La certification est accessible :
● aux candidats ayant suivi le parcours de formation proposé par Linguaid
● aux candidats libres souhaitant s’inscrire uniquement aux épreuves d’évaluation
Quelle que soit la voie d’accès à la certification les candidats doivent :
● justifier d'un niveau d’anglais B2 minimum sur le référentiel CECRL (Cadre européen commun de référence pour les langues)
● justifier de leur expérience professionnelle au travers du questionnaire de positionnement suivi d’un entretien pour les candidats accédant à la certification avant le parcours de formation délivrée par Linguaid, ou au moment de l’inscription à la certification pour les candidats libres
● avoir suivi le parcours de formation dispensé par Linguaid, parcours de formation en cohérence avec le référentiel de compétences et d'évaluation (sauf pour les candidats libres)
Voici les compétences de la certification :● C1. Initier un premier contact lors d'une conversation en anglais avec un collègue, un client, en se présentant professionnellement dans un registre adapté à son interlocuteur afin d'établir une relation professionnelle solide dès le début de l'interaction dans un contexte international
● C2. Conduire un entretien initial avec un client / collègue en le questionnant sur le contexte et les objectifs de sa demande en tenant compte de la situation de son interlocuteur afin d'établir un échange professionnel permettant d'évaluer la faisabilité du dossier au regard des attentes du client / collègue.
● C3. Fournir des conseils (et/ou des informations) juridiques en anglais à l’oral à un client/collègue en exposant la problématique juridique ainsi que les différentes options, stratégies, actions envisageables, et en tenant compte des éventuelles situations de handicap de son interlocuteur afin de permettre une prise de décision éclairée quant aux actions à entreprendre.
● C4. Produire en anglais tous types d’écrits professionnels et documents juridiques d’information et de communication appropriés au contexte et à son interlocuteur (email, note d'avocat, courrier juridique... ) afin d’informer un client, collègue, confrère et/ou adversaire d’une situation juridique donnée et de ses conséquences.
● C5. Rédiger et/ou réviser les clauses des contrats ou des accords commerciaux-types les plus courants en anglais en respectant la structure du document et en veillant à l'exactitude des termes utilisés relatives aux conditions d’application du contrat afin de garantir une compréhension claire des obligations contractuelles pour toutes les parties impliquées.
● C6. Assurer les négociations oralement en anglais, avec les différents parties impliquées (cocontractants, partie adverse...) en argumentant et en formulant si nécessaire des offres ou des contre-offres et/ou en répondant aux offres afin de clôturer la transaction conformément aux objectifs du client
FAQ
1. Comment se déroule la certification ? - L'examen dure 90 minutes. Toutes les épreuves écrites et orales sont organisées en distanciel synchrone par visio-conférence. Les épreuves pourront se dérouler en présentiel exceptionnellement dans un lieu convenu avec le certificateur et à la demande express de l'employeur de plusieurs candidats dans le cadre de sessions d‘évaluation intra-entreprise.
2. Comment est-elle notée ? - Chaque épreuve est évaluée en fonction de critères associés à un système de points de 0 (non acquis) à 3 (acquis avec excellence). Au total les 20 critères répartis sur les 5 épreuves permettent d’obtenir un score sur 60 points. Pour obtenir la certification, le candidat doit obtenir un nombre de points minimum à chaque épreuve d’évaluation, selon le barème, le nombre total de points devant obligatoirement être supérieur à 30/60.
3. Qu'est-ce qu'elle évalue ? - La certification “Communiquer en anglais juridique des affaires” comprend 5 épreuves d'évaluations permettant de valider les 6 compétences d'expression et de compréhension orales et écrites adaptées aux situations professionnelles les plus courantes.
4. Comment est-ce qu'on s'inscrit ? - Contactez-nous pour comprendre les modalités d'inscription.
5. Qui évalue ? - Un jury composé de 3 membres évalue chaque candidat individuellement sur la base des épreuves proposées par Linguaid.
le jury est composé de deux professionnels en activité occupant la fonction d’enseignant en anglais juridique des affaires et n'appartenant pas à Linguaid et ayant exercé en tant qu'avocat d’affaires ou juriste d'entreprise et d’un membre de l'organisme Linguaid.
Nous contacter
© Linguaid SAS. All rights reserved.